Today, we are going to tell you the list of travelers coming from abroad in the ancient, medieval and modern times of India. These foreign travelers have a very important place in Indian history. Many of these books book books refresh the invaluable history of India. From their books, we get to know what was the economic and social status of India at the time. Let us know about India in foreign tourists who came to India.
Indica is a book written by Megasthenes, the most important source of Mauryan history. Magathnese was Greek, whom Greek ruler Seleucus made as his messenger and sent it to the court of Chandragupta Maurya. He is 302 B.C. From 298 B.C. Till the capital of Maurya Empire was in Pataliputra.
Unfortunately his original text has been destroyed, but the quotation given by later Greek travelers - Strabo, Pliny, Arian etc. gives information about the details of the magestion. Shanbach has translated the details given by him and translated it into English.
This Buddhist Chinese traveler came to India during the reign of Emperor Harshavardhana. It remained in India for fourteen (629-43 AD) years. He has circulated almost entire India. He stayed for some years in the court of King Harshavardhana (Kannauj). He wrote his experiences in a book called "Si-You-Ke".
Details of Hwen Ts'ang are more factual than the historical perspective. According to Hwansang - Emperor Shiladitya (Harsh) used to spend 3/4 of his state on religious activities, Sati was the practice of practice, punishment was strict, people were honest and did not consume meat, onions and alcohol, caste The practice was harsh. Hueansang is called the Prince of Pilgrims.
LIST OF FOREIGN TRAVELERS WHO CAME IN INDIA
Magathnese
Indica is a book written by Megasthenes, the most important source of Mauryan history. Magathnese was Greek, whom Greek ruler Seleucus made as his messenger and sent it to the court of Chandragupta Maurya. He is 302 B.C. From 298 B.C. Till the capital of Maurya Empire was in Pataliputra.
Unfortunately his original text has been destroyed, but the quotation given by later Greek travelers - Strabo, Pliny, Arian etc. gives information about the details of the magestion. Shanbach has translated the details given by him and translated it into English.
Dimacus
It was sent by the ruler of Syria, Antiochus I, as an envoy to Bindusar's court. In Strabo's articles, we get the details given by the dimensions. According to his description, Bindus had asked the Syrian king to send figs, sweet wine and Greek philosophers to the Mauryan Darbar. The Syrian monarch sent sweet liquors and figs, but expressed the inability to send Greek philosophers.Dionysius
It was the ambassador of Egyptian King Toulami Philadelphus, who had come to the court of Maurya Emperor Bindusara. Similar to Dimémus, Strabo, etc., in the descriptions of later Greek writers, cited quotes on its then social and economic conditions.Phahyan
A Chinese Buddhist passenger named Fahien came to India in the time of Chandragupta II. Its main purpose was to study and persuade Buddhist texts. Due to religious tendencies, it has given special light on the state of India's religious status, especially Buddhism. Even in his account he does not even mention the name of the Indian emperor. The social system of that time gets a special description by it.
Hueansang
This Buddhist Chinese traveler came to India during the reign of Emperor Harshavardhana. It remained in India for fourteen (629-43 AD) years. He has circulated almost entire India. He stayed for some years in the court of King Harshavardhana (Kannauj). He wrote his experiences in a book called "Si-You-Ke".Details of Hwen Ts'ang are more factual than the historical perspective. According to Hwansang - Emperor Shiladitya (Harsh) used to spend 3/4 of his state on religious activities, Sati was the practice of practice, punishment was strict, people were honest and did not consume meat, onions and alcohol, caste The practice was harsh. Hueansang is called the Prince of Pilgrims.
No comments:
Post a Comment